一、意义不同
“award”意为:授予、奖学金,既可以作名词也可以作动词。
“prize”意为:奖品、奖赏、战利品,可作名词和及物动词,也可以作形容词。
“reward”意为:报酬、报答、酬谢,通常指对某人的职业或服务等的回报,作名词和及物动词。
二、词性差异
“award”和“prize”均可作名词和动词,但“reward”一般只用作名词和动词。
三、用法不同
1. “award”多用于表彰在职业上取得一定成就而颁发的奖励,强调荣誉,通常用于官方奖项,特别是在文化、学术或艺术方面的奖项。
例句:经过大学教育的培养,你因杰出成就荣获此奖项。
2. “prize”多用于各类竞赛或抽奖中的奖项,是凭能力或运气获得的。
例句:他为了赢得奖品而与他争执。
3. “reward”主要用于表示对某人的职业或服务的报答,可以涉及金钱或非金钱的回报。
例句:公司开始收获长期投资的回报。
进一步探讨“award”和“reward”的区别:
作名词时,两者都有“奖励”的意思,但不是同义词。“award”更常用于描述官方奖项,特别是文化、学术或艺术方面的;“reward”更常用于描述个人的善行或品德,或出色表现而得到的赏赐或报酬,常用于商业或私人场合。
再来看两者的其他差异:
1. 用途不同:“award”更常用于官方奖项,尤其是文化、学术、艺术方面的;而“reward”更常用于描述个人的善行、品德或商业、私人场合的赏赐。
2. 命名方式不同:“award”通常使用名词描述奖励性质,如文学奖、科学奖等;而“reward”更常使用与行为或赏赐相关的动词短语描述,如奖励、酬劳等。
3. 频率不同:“reward”更常用于描述各种不同类型的个人或团体行为,而“award”通常是相对不常见的礼物或荣誉。
“award”、“prize”和“reward”虽然都有“奖励”的意思,但在使用场景、词性、用途等方面存在差异。希望以上内容能帮助大家更好地领悟这三个词的含义和用法。公司定期对表现杰出的员工进行奖励。
“Reward”通常描述对特定行为的小规模奖励,而”award”则通常涉及更显著、更正式的奖励。奥斯卡是电影业中最负盛名的奖项其中一个。他们因孩子打扫房间而给予奖励。
“Reward”通常使用来激励特定的行为或结局,而”award”则通常一个大纲上细节部分的赞扬或认可,以鼓励未来提高。获得这个奖项将有助于在行业中建立你的声誉。如果你本月完成十笔交易,我会给你奖励。
“Reward”经常用于个别奖励或小组和小团体的奖励。”Award”则更常用于全球范围内奖励性质更重要、规模更大的主题,比如人权、文化、环境等方面。他因其推动和平而获得了诺贝尔和平奖。他们因其提前完成项目而给他奖励。
“Award”和”Reward”都可以表示给予某人或某事物一个值得获得的物品或荣誉。它们在用法上有一些不同之处。”Reward”通常强调行为的结局,它是对某人的良好行为或努力职业的回报,通常是针对个人的,比如给予奖金、礼物、奖品等。”Reward”强调行为的结局,而不是行为本身。
“Award”通常是对一个人或一个团体的成就、质量、功绩等方面的公开认可和表彰,比如获得奖章、荣誉称号、奖学金、学位等。”Award”强调的是成就、质量、功绩本身,而不是为了得到奖励而进行的行为。
“reward”强调的是行为的结局,而”award”强调的是对成就、质量、功绩等方面的认可和表彰。