真相大白是什么意思 真相大白成语的故事

真相大白是什么意思

真相大白,读音ZHEN XIANG DA BAI,汉语词语,基本意思为真实情况完全弄明白了。【解释】:大白:彻底弄清楚。真实情况完全弄明白了。【示例】:经过公安干警一个多月的严密侦察,这桩案件终于真相大白。【近义词】:原形毕露、真相毕露【反义词】:深不可测、真伪莫辨【语法】:主谓式;作谓语、宾语;指真实情况完全弄明白了

延伸阅读

美国电影真相大白讲的是什么内容

  真相大白

  片名:Everything Is Illuminated

  译名:真相大白(又名:一切都嘹了)

  导演:利夫·施雷伯Live Schreiber

  主演:伊利亚·伍德Elijah Wood 饰 Jonathan

  尤金·哈茨Eugene Hutz 饰 Alex

  类型:冒险/喜剧/剧情

  片长:106分钟

  级别:PG-13级(烦扰的画面,色情的内容及语言)

  发行:华纳

  对白:英语

  字幕:无

  上映日期:2005年9月16日(美国)

  官方网站:http://wip.warnerbros.com/everythingisilluminated/

  剧情简介:

  世人皆知,就在半个多世纪前的欧洲,智慧的犹太人经历了空前的浩劫。无数族人惨遭纳粹铁蹄的蹂躏与践踏。不过也有少数有幸者在他人的全力帮助和掩护下得以逃生。

  美籍犹太人乔纳森(伊利亚·伍德)的祖父便是这场浩劫中的幸存者之一。多年来,老人家一直将寻找当年的救命恩人视为毕生最大的愿望。但年岁已高的他无奈之下在临终前的最后一刻将此心愿留给了乔纳森。乔纳森手捧历经沧桑已经发黄的老照片前往祖父获救的东欧国家乌克兰,寻找那个在第二次世界大战的烽火中几近消失的小镇,替祖父找寻当年的救命恩人。起初,乔纳森结识了当地两位可谓古怪异常的向导亚历克斯(尤金·哈茨)和脾气暴躁的老头鲍里斯。

  自此,三个性格迥异的家伙开始了一段奇异之旅。而且,那个操一口东欧风格的古怪英语的亚历克斯对这位来自美国的帅哥以及美国流行文化的无限崇拜之情。不过,亚历克斯对乔纳森的寻亲之旅却没有帮上多大的忙。而那位顽固的老头子却为乔纳森准备了一条可以引路的狗。但似乎这一切都没有给乔纳森的寻亲计划带了多大的进展。不断的困境,不断的文化冲突以及渐渐的磨合,使得三个人终于找到了可以相互了解共通之处,三个人之间也逐渐有了默契可言。这次寻亲之旅也最终成了改变三个人命运的心灵之旅……

真相大白寓言故事

不是寓言故事,

真相大白,汉语成语,意思为真实情况完全弄明白了。出自《花城》。

《花城》是秦牧的散文作品。秦牧的散文格调高昂,立意深刻,寓共产主义思想教育于闲谈趣闻之中,赞美祖国和人民,歌颂社会主义,用高尚的思想和高雅的格调统帅作品,使读者在字里行间中得到心灵的净化

水落石出和真相大白的区别是什么

水落石出和真相大白的区别是水落石出包含了「水落」然后才「石出」的隐喻:水落石出是真相大白的其中一种方式(也许是最自然和常见的方式)。所有的水落石出都属于真相大白,但并不是所有的真相大白都是以水落石的方式而有。而刮目相看和这两个词完全不同。

烟雨江湖真相大白攻略

步骤1

成功从千龙谷逃出来后,接着把在密道里偷听到的信息告诉怀玉,然后继续跟怀玉对话,接着商量出色诱的方式去向千龙谷长老了解当年的事情。

步骤2

色诱需要准备玫瑰胭脂和两块刀切馒头,玫瑰胭脂可以在洛阳场景的胭脂铺购买获得。

步骤3

刀切馒头可以通过烹饪的方式获得。

步骤4

之后再换上女装,接着在戌时之后在成都的客栈这里找到千龙谷长老后进行对话。

步骤5

然后再选择【坐入怀中】选项,这样就能色诱千龙谷长老了,之后从他口中得知当年一些蹊跷的事情,同时还了解到紫薇道人的小女儿不见了。

步骤6

接着返回到青城山找到怀玉进行对话,然后把自己打听到的信息告诉怀玉,接着分头行事。

步骤7

之后前往天刀门派分别跟外门执事、总管进行对话,接着选择【寻人】选项。

步骤8

然后再前往13.6坐标点位置找到楚嫣然后进行对话,接着选择【紫玲珑】选项,这样从楚嫣然口中得知紫玲珑前往恒山了。

步骤9

之后前往恒山找到紫玲珑,这样就能触发剧情了,此时也能完成真相大白的任务了。

真相大白是否带贬义

答:“真相大白”一词应该不带有贬义吧。

真相大白有原形毕露的意思,是事情真实的情况已呈现出来,完全弄明白了。一件事情在终于真相大白的时候,和会让人松了一口气,特别是对受到不白之冤的人来说,心情舒畅,扬眉吐气,让人感到一种解脱,所以“真相大白”一词应该不带有贬义。

真相大白成语故事原文

真相大白成语出处

《花城》1981年第1期

原文:“要是能把他的疯病治好了,就可以真相大白了。”

[释义] 真相:佛教用语;指本来面目;大白:彻底弄清楚了。真实情况完全弄清楚了。

[正音] 相;不能读作“xiānɡ”。

[辨形] 相;不能写作“象”。

[近义] 真相毕露 原形毕露

[反义] 深不可测 真伪莫辨

[用法] 多用来表示被掩盖或歪曲的情况弄清楚了。一般作谓语、宾语。

[结构] 主谓式。

[辨析] ~与“水落石出”有别:“水落石出”是比喻性的;~是直陈性的。

版权声明